Category: it

Category was added automatically. Read all entries about "it".

Музей логистики

Поддон, паллета, паллет, палета, палетта, ... Что еще?

Логистика – одновременно и очень древняя, и очень молодая наука. В ней практически нет однозначных, устоявшихся классификаций. С профессиональными терминами сложилась примерно такая же ситуация, особенно в русском языке. Одним из терминологических вопросов, будоражащих умы логистов, является правильность употребления слова «паллета», пожалуй, самого распространенного в мире вида грузов.

Паллета была изобретена в середине прошлого века в США. Поэтому в русском языке «паллета» появилась благодаря английскому слову pallet, где оно обозначает конструкцию (как правило, деревянную), предназначенную для совместной транспортировки грузов (например, коробок). В русском языке этому определению однозначно соответствует слово «поддон». Заимствованное слово «паллета» в русском языке иногда тоже употребляется именно в этом смысле. Но чаще всего слово «паллета» относится к поддону с грузами. Поэтому существуют такие понятия, как «полная паллета» и «неполная паллета», реже – «пустая паллета», то есть просто поддон.

Еще один вопрос связан не с определением, а с самим словом «паллета».

Во-первых, род – мужской («паллет») или женский («паллета»)? Например, функция проверки правописания в Microsoft Office считает, что правильнее употреблять «паллет» мужского рода. Поэтому слово «паллетой» или слово с предлогом «про паллету» в Microsoft Word будут подчеркиваться красной и зеленой волнистыми линиями соответственно. Однако известно, что далеко не всегда проверка орфографии и грамматики в Microsoft Word работает правильно. На практике чаще встречается «паллета» женского рода.

Во-вторых, количество букв «л» – одна или две? Сайт «Грамота.ру» говорит о том, что правильно писать слово «палета» с одним «л». Однако применение такого написания в жизни встречается крайне редко. Чаще всего употребляется «паллета» с двойным «л». Есть еще один вариант написания – «палетта» с двумя «т» (от немецкого palette). Но этот вариант даже рассматривать не стоит.

Пока однозначного ответа на поставленные вопросы нет. Специалисты Музея логистики склоняется к употреблению термина «паллета» (женского рода, и именно в таком написании), который означает поддон с коробками. Скорее всего, время расставит все по местам, как с кофе (мужской или средний род) или с днем логиста (когда праздновать).

Каково ваше мнение?